onsdag 27 januari 2010

Nej, nej, nej och åter nej!

När jag loggade in på Facebook (detta djävulens påfund) alldeles nyss så stod det att en av mina vänner hade gjort ett quiz som skulle berätta för dig följande:
"Hur är du i köket!" Den uppmärksamme noterar avsaknaden av frågetecken.
Min väns resultat blev mäster kock. Inte mästerkock. Mäster kock.
Och förklaringen på testresultatet lyder "Du kan allt i köket den som gifter sig med dig kan skratta sig lycklig".
Ett kommatecken efter köket kanske hade varit på sin plats?
Och framför allt, bilden jag får i huvudet av någon som "skrattar" sig lycklig är den av total tautologi. Det korrekta uttrycket lyder "skatta sig lycklig". Skatta, så som i att uppskatta något. Att skratta sig lycklig är ganska naturligt, glädje föder glädje. Det är självklart att man blir lycklig av att skratta. Att skratta sig lycklig är naturligt. Men i språkliga sammanhang så in i helvete fel!!!